您現(xiàn)在的位置:首頁 - 雅思 - 答疑

25個雅思寫作必備詞匯解析

2024-08-05 10:37:38 來源:中國教育在線

留學,語言成績是必要材料之一,并且在申請院校的進程中,語言成績的高低直接影響著你最終能申請什么到水平的院校,下面外語頻道小編為大家具體分享下“25個雅思寫作必備詞匯解析”內(nèi)容。

25個雅思寫作必備詞匯解析

雅思寫作詞匯的掌握是大家寫出符合標準的,拿到高分的文章的重要保證,所以在備考的過程中,大家一定要積累足夠的雅思寫作詞匯。下面為大家列舉了25個雅思寫作必備詞匯,供大家參考。瑣碎的,不重要的,微不足道的--trivial frivolous superficial trifling worthless輕視,貶抑--disdain despise reject scorn contempt derogate disparage depreciate嘲笑,嘲諷--deride mock ridicule scorn sneer quip flout hack jape persiflage taunt容易沖動的--impetuous hasty headlong rash brash passionate precipitate reckless理論家,空談家--doctrinaire pedant theorist殘忍的,野蠻的--ferocious bloodthirsty brutal cruel fierce vicious wild atrocious邪惡的,有害的,致命的--sinister diabolic corrupt forbidding pernicious virulent秘密的,偷偷的--cryptic furtive covert covered hidden hideaway shelter veileds避難所--asylum haven home institution refuge shelter harbor節(jié)約的--frugal prudent saving economical sparing thrifty abstemious stint浪費的,揮霍的--prodigal extravagant lavish spendthrift wasteful squander浪費時間,逗弄,嬉戲--dally dawdle delay lag linger loiter祝福,感謝--benediction bless bliss blessing欺騙,詐騙--deceive beguile dupe hoax mislead trick bamboozle cheat delude hoodwink逃避工作--malinger goldbrick relinquish揭密,泄漏--uncover disclose expose open reveal unmask掠奪,搶劫--loot predate rob pillage plunder sack spoil despoil burglarize angle誹謗,中傷--aspersion slander derogate calumniate libel discredit denigrate贊揚--extol compliment glorify laud praise commend acclaim eulogize eucomium頌詞,表揚--laud eulogy ode hymn反對,不贊成--demur deprecate dissent dissident否認,拒絕,駁斥-- contradict dispute refute renounce naysay reject repudiate gainsay哀悼,后悔,哀嘆--deplore bemoan regret lament dirge bewail repent驅(qū)逐,出境--deport banish expel expatriate evict exile oust exclude ostracism以上就是這25個雅思寫作必備詞匯的全部內(nèi)容,是以大家想要表達的漢語意思為標準來整理的英語(論壇)近義詞。大家在使用這些雅思寫作詞匯的時候,一定要確定所用的詞匯在所在的句子的用法是正確的,這一點是大家雅思寫作的基本要求。

那么以上就是關(guān)于25個雅思寫作必備詞匯解析的相關(guān)內(nèi)容啦,以上內(nèi)容作為參考分享給大家,希望能幫助到有需要的同學,如果還有更多想要了解的內(nèi)容可以關(guān)注本平臺繼續(xù)瀏覽。

>> 雅思 托福 免費課程學習,AI量身規(guī)劃讓英語學習不再困難<<

- 聲明 -

(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調(diào)整與變化,本網(wǎng)站所提供的考試信息僅供參考,請以權(quán)威部門公布的正式信息為準。

(二)本網(wǎng)站在文章內(nèi)容出處標注為其他平臺的稿件均為轉(zhuǎn)載稿,轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性學習目的,歸原作者所有。如您對內(nèi)容、版 權(quán)等問題存在異議請與本站,會及時進行處理解決。

語言考試咨詢
HOT
培訓費用測算
英語水平測試
1
免費在線咨詢
免費獲取留學方案