雅思寫作思維方式解析(1)
2024-08-04 12:02:13 來源:中國教育在線
雅思托??荚囀侨蜃顝V泛使用的英語語言考試之一,被許多國家的大學(xué)、移民機(jī)構(gòu)、企業(yè)和政府部門用作衡量語言能力的標(biāo)準(zhǔn)??忌枰诼?、說、讀、寫四個(gè)方面進(jìn)行測試,其中有不少同學(xué)想要了解:雅思寫作思維方式解析(1),那么下面中國教育在線小編就來和大家分享一番。
雅思寫作思維方式解析(1)
事實(shí)上,如果腦袋里有一個(gè)中文的概念或者想法,要用英文來表達(dá)的時(shí)候總是免不了緊張,因?yàn)橛捎谥杏蓢奈幕煌?,很多東西無法表達(dá)----非常可能不是因?yàn)榭忌恼Z言問題,而是因?yàn)檫@個(gè)中國的概念在英文里面根本就不存在。有數(shù)字統(tǒng)計(jì)過中英兩國語言的詞匯量只有40%能互通(所謂的 equivalent),而這就意味著剩余的60%的表達(dá)肯定是和原文有很大出入的。甚至很多我們生活中經(jīng)常使用的語言,不假思索就能說出的概念,在英語文化里很可能根本就沒有對應(yīng)的表達(dá),例如熱鬧這個(gè)詞,考生們可以試試能否在英文單詞中找到讓你滿意的對得上號的詞。這個(gè)地方很熱鬧這句話,根據(jù)語境可以有不同的翻譯,但是總體而言,熱鬧作為一個(gè)詞來說,在英文里幾乎是沒有對應(yīng)的。
正因?yàn)槿绱?,我們才?qiáng)調(diào),寫英語作文,說英語口語,要用英語思維,不要用中式思維。這對于很多人來說是個(gè)很空洞的概念,只有當(dāng)你真正用英語與外國人交流的時(shí)候才會(huì)體會(huì)到英式思維的重要性。
這的確很難,因?yàn)槲覀冊谥惺剿季S里面扎根的太深了。事實(shí)上,這也和兩國語言本身的特點(diǎn)有關(guān)。魯迅就說過,中文和外文比,吃虧就吃在不夠精確,具體到單詞水平,就是詞匯量少。因?yàn)樵~匯量少,因此中文特別講究上下文,一個(gè)模糊的詞只有在一個(gè)特定的語境里面才能讓讀者感到一個(gè)特定的意思。相比而言,英文在這方面就不是這樣,具體的說,大部分英語詞都是有著非常確定的意思的,因此,那些在中文里面需要聯(lián)系上下文才能端倪出的細(xì)微差別,也許在英文里面只是另一個(gè)單詞而已。記住這點(diǎn),下面所說的也許會(huì)對諸位有用,在這里,小馬過河提供一個(gè)方法,就是如果你腦袋中有一個(gè)想法的話,仔細(xì)想想你到底想精確說的是什么意思。比如,當(dāng)你想說某一個(gè)命題錯(cuò)誤的時(shí)候,你最好想清楚它到底錯(cuò)在哪里,illogical, irresponsible, biased, prejudice, fallacy, untrue這些詞之間都有著或大或小的差別,所以主要想看你到底想說的是什么。
所以,諸位想鍛煉寫作的話,建議要做的第一樣功課,就是求精細(xì)。只有你自己求精細(xì)了,才能發(fā)現(xiàn)報(bào)刊、書籍中對相近的概念的不同表達(dá)法的精妙之處,才會(huì)由衷地為某篇文章的一個(gè)用詞會(huì)心一笑。寫作就是思維表達(dá)的一種形式。西方人直線式的思維方式體現(xiàn)在語言上就是西方人說話寫文章喜歡開門見山,把關(guān)鍵性的話放在開頭,然后再論及其它次要的內(nèi)容。而寫作涉及到語言的方方面面,從語言的結(jié)構(gòu)上來說最基本的因素包括遣詞、造句和篇章。螺旋與直入的思維差異就會(huì)影響到這些方面,具體包括修飾語與中心詞、句子和篇章。
一、修飾語與中心詞
英語的修飾語,如介詞短語、動(dòng)詞不定式、分詞、定語從句等皆放在被修飾語的后面;而漢語的修飾語無論長短、繁簡,皆置于被修飾語的前面。體現(xiàn)了直入與螺旋的不同的思維方式。例如:
1. The scientists everywhere in the world are looking for the efficient methods to make the air clean and protect it from the pollution by all kinds of industrial harmful waste gases.
漢語全世界的科學(xué)家,修飾語在前,中心詞在后,而英語則是中心詞在前,修飾語在后。凈化空氣、防止空氣受到各種有害工業(yè)廢氣污染的有效方法同樣是修飾語在前,中心詞在后,而英語則相反。
2. We appreciate your words about the relations between our two countries.
漢語有關(guān)我們兩國關(guān)系的談話,修飾語在前,中心詞在后,而英語則是中心詞在前,修飾語在后。有關(guān)我們兩國關(guān)系,同樣是修飾語在前,中心詞在后,而英語則相反。
3. The hungry boy ate up everything he could have his hands on from the refrigerator.
他從冰箱里所能拿到的吃的東西,修飾語在前,中心詞在后,而英語則是中心詞在前,修飾語在后。
4. The problem arose of how to fairly distribute the world natural resources.
比較而言,該句主語太長,謂語太短,構(gòu)成了不連續(xù)性修飾語,不過還是有些突兀,但修飾語還得后置。而漢語怎樣合理分配世界自然資然的問題仍是修飾語在前,中心詞在后。
關(guān)于“雅思寫作思維方式解析(1)”以及相關(guān)內(nèi)容,這篇文章中國教育小編先介紹到這里了,如果你還想關(guān)注更多,那么可以繼續(xù)接著關(guān)注其他文章了解。
>> 雅思 托福 免費(fèi)課程學(xué)習(xí),AI量身規(guī)劃讓英語學(xué)習(xí)不再困難<<