您現(xiàn)在的位置:首頁 - 雅思 - 答疑

雅思口語備考:必須要聽懂澳洲音

2024-06-13 17:04:27 來源:中國教育在線

隨著留學(xué)市場的不斷發(fā)展,越來越多的學(xué)生選擇留學(xué)。如果你也是想要留學(xué)的學(xué)生之一,那么你就需要參加語言考試,其中雅思托福就是最為常見的英語考試,下面中國教育在線外語頻道小編就為大家介紹一下雅思口語備考:必須要聽懂澳洲音。

雅思口語備考:必須要聽懂澳洲音

一、澳音概況

一種語言的發(fā)音特點, 是由于它的歷史變遷、地理環(huán)境等因素形成的。1770年庫克船長(Captain Cook)拋錨泊船于博太尼灣 (BotanyBay), 也就是當(dāng)今悉尼港附近, 才開始發(fā)現(xiàn)澳洲大陸。1788年英國正式派出由船長阿瑟 菲利普 (Captain ArthurPhillip)率領(lǐng)的第一支艦隊進駐澳洲大陸,與此同時, 也帶去了英國本土的語言, 從此開始了澳洲大陸殖民化的歷史。八十年中,先后有大約十多萬囚犯從被英國遣送到澳洲;1815年后, 隨著金礦的發(fā)現(xiàn)和開采, 又吸引了大量自由移民移居, 其中包括知識分子、熟練的技術(shù)工人和商人等。,由于這些人的階層、身份、地域不盡相同, 必然帶上了各種英語方言, 如倫敦方言、愛爾蘭方言、美國方言等。他們長期遠離本土, 所講的英語逐漸產(chǎn)生了變化,逐漸形成當(dāng)今澳大利亞英語發(fā)音的特點。

澳大利亞語音學(xué)權(quán)威, 原麥夸大學(xué)校長A. G. Mitchell將澳大利亞英語的發(fā)音根據(jù)文化層次分為三種: 1、BroadAustralian,約占34%;2、General Australian,約占55%;3、Cultivated Australian,約占11%。其中Cultivated Australian比較接近英國南方音, 其使用者多為曾在英國留學(xué)的大學(xué)教師、科技人員、演員和播音員等等。GeneralAustralian在澳大利亞廣為使用,大部分中學(xué)教師講的都是General Australian, 即使演員在某種特定場合也講一口漂亮清晰的GeneralAustralian。而與英國南方音區(qū)別最大的是Broad Australian, 尤其在元音的發(fā)音上。講的Broad Australian的人語流較慢,鼻音重, 喜歡將音段溶合在一起, 因而在講話中大量出現(xiàn)同化、省音及連續(xù)的發(fā)音特點。如把afternoon念成[ 5B:f 5tU: n ], 把Goodday!念成[ g[ 5deI ]。

總之, 與相應(yīng)的純元音對比, 發(fā)的純元音時, 舌位較前, 口腔張得較小。

二、澳音特點

這里,把標(biāo)準(zhǔn)英語發(fā)音(Received Pronounciation,簡稱R.P.)與澳大利亞語音(AustralianEnglish,簡稱A.E.)進行比較說明。

(一)元音的發(fā)音

與R.P.中的元音發(fā)音相對比,A.E.在發(fā)元音時,舌位較前,口腔張得教小。這種音色上的變異是極其一致的,因為不是某個元音的變異,而是整個元音系統(tǒng)的變異。有些外國人揶揄說,澳大利亞人說話從不把口張大,主要是怕蒼蠅飛入口內(nèi)(據(jù)說澳大利亞畜牧業(yè)較發(fā)達,蒼蠅較多)。

1、比如,A.E.的[ I ]、[ e ]與R.P.的相同音位對比,很明顯前者發(fā)音時口腔開得較小,尤其在發(fā)[ I]這個音時,不僅口腔較小,而且舌位前突,處于半閉與全閉之間。

2、再比如,R.P.中 [ \: ]與[ [ ]的舌位完全相同,唯一的區(qū)別在于音長。發(fā)音時,舌中部抬起,其高度介于半閉和半開之間。而A.E.的[ \: ]則處在半閉的位置上。發(fā)A.E.的[ []時,舌位點處于半閉和半開之間,但比R.P.更接近半閉,也就是說,口開得較小。

3、由于在A.E.中,[ I ]、[ e ]等的舌位較高,口開得較小,因而影響了雙元音[ IE ]、[ e[]的第一個成分的發(fā)音。有些澳大利亞人在發(fā)這些雙元音時,向[ [ ]的滑動很不明顯, 幾乎聽不到[ [],其結(jié)果就變成了一個延長的單元音。如澳大利亞人把here念成[ hi: ],把chair念成[ tFe:]。

4、A.E.與R.P.最明顯的音質(zhì)區(qū)別在于[ eI ]、[ aI ]、[ [J ]和[ aJ]四個雙元音上。由于上面所提到的一些單元音的發(fā)音舌位一般較前、較高,所以必然影響這幾個雙元音的音質(zhì)。

原R.P.的[ eI ]音在A.E.中被念成近似[ QI ]的發(fā)音。在發(fā)這個音時,舌位從前元音[ Q ]開始,朝位于半閉 全閉 之間的[ I]滑動。在此過程中,舌和下愕均明顯向上抬高。在了解這一發(fā)音特點的基礎(chǔ)上,我們就不會把澳大利亞朋友說的Come today. [ kQm-t[dQI ](今天來),誤會成Come to die.(來送死)了。因為A.E.中today的發(fā)音與R.P. to die的發(fā)音相同。

原R.P.的[ [J ]音在A.E.中被念成近似[ QJ ]的發(fā)音。比如,澳大利亞人把telephone讀成[ 5tel[fQJn],把host念成[hQJst ]。

原R.P.的[ aJ ]音在A.E.中被念成近似[ AJ ]的發(fā)音。請學(xué)員們翻開劍橋三,找到Test1 Section3的第24題TeachSouth,聽一下該的發(fā)音就能體會這一點了。

最后,原R.P.的[ aI ]音在A.E.中被念成近似[ CI ]的發(fā)音。

(二)部分單詞的讀音

在澳大利亞英語口語中,有兩種能影響部分單詞讀音的傾向。一種是單元音和雙元音在非重讀音節(jié)中保持其原有音質(zhì),另一種是按拼法讀音。在R.P.讀音的單詞中,非重讀音節(jié)的元音往往會產(chǎn)生弱讀現(xiàn)象,通常變?yōu)槿踉鬧I ]或[ [ ]??墒牵贏.E.中,非重讀音節(jié)里的元音仍保持其原來的音質(zhì)。如把accent [ 5Aks[nt ]念成[ 5Aksent ],把income[ 5Ink[m ] 念成[ 5InkQm ]。在下列單詞的讀音中看到這種現(xiàn)象

同樣,在R.P.中,詞尾 -ial、 -ius、 -ium、 -ious、-eous會減弱為單音節(jié),而在A.E.中,則為雙音節(jié)。比如,genial在R.P.中讀[ 5dVi:nj[l ],在A.E.中讀[ 5dVi:nIEl];genius在R.P.中讀[ 5dVi:nj[s ],在A.E.中讀[ 5dVi:nIEs ]。

在R.P.中,為了說話方便,只要一個音在省略后不至于影響意義的表達,這個音很容易從言語里消失??墒? 在A.E.的某些詞中,這個音往往仍然保持著。如把medicine [ 5medsIn ](R.P.)念為[ 5medEsEn ](A.E.),把participle [5pB:tsEpl ](R.P.)念為[ 5pB:tEsEpl ](A.E.)。同化現(xiàn)象是英語發(fā)音的一個重要方面,普遍存在于現(xiàn)代英語中??墒牵拇罄麃営⒄Z,由于受拼法讀音的影響,常常不接受同化現(xiàn)象,認為非同化的讀法是正確的、規(guī)范的。拼法讀音普遍存在于各種英語方言,但是,在A.E.中,拼法讀音的現(xiàn)象顯然更為普及。如表示星期幾中的-day讀音,在R.P.中,-day的發(fā)音是[ -dI ],而在A.E.中,按字母拼法讀音, -day仍念成[ -deI ],如Monday念[ 5mQndeI ],并把[-dI ]的讀法視為粗俗的、不規(guī)范的。一些英國地名的傳統(tǒng)讀音也往往被澳大利亞拼法讀音所取代,如將Derby [ 5dB:bI ](R.P.)念成[ 5d\:bI ] (A.E.)。

如在有些單詞中,出現(xiàn)了既可讀[ A ]又可讀[ B: ]的情況,澳大利亞人傾向于選擇前者,如把dance念為[ dAns],把demand念為,澳大利亞人認為只有故意賣弄學(xué)問的人才會選擇后者[ B: ]的讀音。

在《英語發(fā)音詞典》中,有一些單詞,根據(jù)順序,標(biāo)出了主要讀音和第二讀音。如aquatic的主要讀音是[ [5kwAtIk ],第二讀音是[[5kwJtIk ];combat的主要讀音是[ 5kDmb[t ],第二讀音是[ 5kDmbAt ];comrade的主要讀音是[ 5kDmrId],第二讀音是[ 5kDmreId ]。與上述情況剛好相反,在澳大利亞英語中,后者為主要讀音。

(三)重音、節(jié)奏和語調(diào)

分析發(fā)現(xiàn),在單詞重音方面,A.E.與R.P.比較一致的。在現(xiàn)代英語中,一些單詞的重音由于受節(jié)奏和類推的影響發(fā)生了轉(zhuǎn)移。在詞中,重讀音節(jié)和非重讀音節(jié)一般都是交替出現(xiàn), 因此,當(dāng)兩個弱讀音節(jié)連在一起,特別是當(dāng)這些音節(jié)里的元音是[ []或[ I ]時,往往需要有一個重讀音節(jié)把它們隔開。因而,有些詞就有一個傳統(tǒng)重音模式和一個異讀模式。如integral的傳統(tǒng)重音模式為[ 5 IntIgr[l],異讀模式為[ In 5tegr[l ]。澳大利亞人傾向把hospitable, exquisite, intricacy念成[ hDs 5pIt[bl],[ eks 5kwIz[t ],[ In 5trIk[sI ]來替代傳統(tǒng)讀音??墒莂dvertisement[ Adv[ 5taIzm[nt],transference[ trAns 5f[r[ns ]這樣的讀音在澳大利亞雖可聽到,但被認為是粗俗的、不可接受的。

英語的句重音是節(jié)奏的骨架。在澳大利亞英語口語中,句重音的出現(xiàn)率較高。試比較:

5half a pound of 5meat (R.P.)

5half a 5pound of 5meat (A.E.)

5Why dont you 5look where you are 5standing? (R.P.)

5Why 5dont you 5look 5where you are 5standing? (A.E.)

可是,句重音在R.P.中要比在A.E.中讀得更突出、更響亮,這也許是一種補償吧!講澳大利亞方言的人往往又把非重讀音節(jié)讀得較清晰。因而,句重音就顯得更不突出。這種平穩(wěn)的節(jié)奏有。Mr.Dinning在他的《澳洲風(fēng)光》(The Australian Scene)一書中甚至提出澳大利亞人講話是沒有節(jié)奏的。

此外, 講R.P.的人一般地說來音域較寬, 語調(diào)高低變化也較大, 而澳大利亞人講話音域較窄,語調(diào)也較平緩。一個講R.P.的人和一個講A.E.的人交談起來, 雖然感覺到彼此的腔調(diào)不同, 句重音不同, 但他們在相互理解上卻毫無問題。

(注:本文音標(biāo)均采用Jones標(biāo)注法)

通過上文的內(nèi)容介紹,大家對“雅思口語備考:必須要聽懂澳洲音”大家是不是有了一個大致的了解呢?如果大家還想了解更詳細、更多的相關(guān)內(nèi)容,則可以繼續(xù)關(guān)注本頻道,也可以向本頻道咨詢。

>> 雅思 托福 免費課程學(xué)習(xí),AI量身規(guī)劃讓英語學(xué)習(xí)不再困難<<

- 聲明 -

(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調(diào)整與變化,本網(wǎng)站所提供的考試信息僅供參考,請以權(quán)威部門公布的正式信息為準(zhǔn)。

(二)本網(wǎng)站在文章內(nèi)容出處標(biāo)注為其他平臺的稿件均為轉(zhuǎn)載稿,轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性學(xué)習(xí)目的,歸原作者所有。如您對內(nèi)容、版 權(quán)等問題存在異議請與本站,會及時進行處理解決。

語言考試咨詢
HOT
培訓(xùn)費用測算
英語水平測試
1
免費在線咨詢
免費獲取留學(xué)方案