托福聽力注意事項(xiàng)之快速突破聽力成績(jī)的技巧
2023-10-14 14:26:09 來源:中國(guó)教育在線
同學(xué)們您是否也想知道托福聽力注意事項(xiàng)之快速突破聽力成績(jī)的技巧,這個(gè)問題的分析和解答呢?相信你通過以下的文章內(nèi)容就會(huì)有更深入的了解,話不多說,接下來就跟著中國(guó)教育在線小編一起看看吧。
托福聽力聽不懂的原因:有些同學(xué)會(huì)問:托福聽力的練習(xí)本已經(jīng)鋪滿一桌子了,為什么我的托福聽力成績(jī)總是可憐兮兮的12分呢?我總是聽不懂托福聽力,這到底是什么原因呢?其實(shí),托福聽力聽不懂的原因有多個(gè)方面,下面,我們就來分析一下“托福聽力聽不懂的7大原因”。
1.語音知識(shí)不扎實(shí)
扎實(shí)的語音知識(shí)是聽寫慢速英語錄音的基礎(chǔ)。準(zhǔn)確地抓住了語音,即使是生詞,也不難根據(jù)其發(fā)音從詞典找到答案。反之,如果語音知識(shí)不夠,即使是自己會(huì)的詞也不一定能聽懂,更不用說真正碰到生詞了。由于種種原因,不少人在學(xué)習(xí)英語過程中沒有得到足夠的語音訓(xùn)練,雖然記住了數(shù)千個(gè)或上萬單詞和大量語法知識(shí),可以順利地閱讀書面英語文章,但聽不懂用詞量只有1500余個(gè)的慢速英語廣播。
語音知識(shí)不扎實(shí)的表現(xiàn)形式有:
(1)讀音不正確或根本不會(huì)讀。不少人腦子里的英語音形脫節(jié),記住的只是英語單詞的字母拼寫(形狀),而沒有正確的聲音印象,不是不會(huì)讀就是讀得不對(duì)??磳懺诩埳系挠⒄Z,能根據(jù)其拼寫確定是不是認(rèn)得,但是聽到一個(gè)英語單詞的正確發(fā)音,由于與自己腦子里不正確發(fā)音不一致,以為是生詞。
重音正確與否對(duì)于聽力的影響極大,例如有的人能聽懂 resign,但聽到resignation時(shí)由于重音的改變而聽不懂。
某些詞英美讀音的區(qū)別也會(huì)帶來一些問題,例如schedule、 missile等。
(2)雖然能正確地發(fā)音,但是沒有熟練到能立即反應(yīng)的地步,所以聽到以后需要反復(fù)思考才能明白其含義,因而感到應(yīng)接不暇而聽不懂。
(3)不適應(yīng)連讀,尤其不適應(yīng)外國(guó)人地地道道的連讀。初學(xué)者在聽寫中常常聽不懂錄音帶上外國(guó)人的原聲,但若由中國(guó)人再重復(fù)說一遍,他就有可能聽懂。我們提高英語聽力的目的是為了聽外國(guó)人講英語,而不是為了聽懂中國(guó)人說英語,所以一定要以能聽懂錄音帶上的原聲為準(zhǔn)。
由于不適應(yīng)連讀,常常會(huì)把兩個(gè)詞誤以為是一個(gè)詞,例如把a(bǔ) part聽成apart,把a(bǔ)special way聽成especial way等等。
有時(shí)也會(huì)把一個(gè)詞誤聽成幾個(gè)詞,因而聽不懂。例如把un- derground一個(gè)詞聽成under the ground三個(gè)詞,把especially一個(gè)詞聽成aspecial1y兩個(gè)詞等等。
(4)聽不出介詞、冠詞、連詞、助動(dòng)詞(a、an、the、of、in、at、or、is、was…)等。播講人在讀這些詞時(shí)一般都是弱讀,既輕又快,一帶而過。對(duì)于初學(xué)者來說,不是很容易聽得出的,這是起步階段聽寫中的一個(gè)難點(diǎn)。筆者在批改初學(xué)者的聽寫記錄時(shí)向他們指出某處有這類詞沒有聽寫出來時(shí),他們的第一個(gè)反應(yīng)一般都是“有嗎/。但是有了疑問后再去聽,才感到好像是有一個(gè)詞,反復(fù)聽上幾遍以后或許能聽出來。真是“初聽似沒有,越聽越有,超聽赴像,起聽越是”。沒有親身實(shí)踐過的人不太相信這一點(diǎn),認(rèn)為這些簡(jiǎn)單的詞應(yīng)該是容易聽出來的。其實(shí)不然,實(shí)踐證明,能否聽出這些詞是衡量英語聽力的一個(gè)很重要的標(biāo)志。這里的關(guān)鍵是聽不出來,不是寫不出來。解決這個(gè)難點(diǎn)的方法只能是多聽,多練,久而久之就習(xí)慣了。一旦到了能聽出這些詞時(shí),別人間你是怎么樣聽出來的,你的回答可能是“我聽著就是有”,不一定能說出什么要領(lǐng)來。到了這個(gè)境界,說明已經(jīng)適應(yīng)這些詞的弱讀了,聽力大大地提高了。
(5)分辨不出各種前后綴。慢速英語中用的詞匯有很大一部分是從常用詞匯基礎(chǔ)上加前后綴派生出來的。如果不熟悉加前后綴的規(guī)律,聽錄音時(shí)會(huì)碰到很多的生詞。例如知道m(xù)arine的意思是 “海的”,way意思是“路”,但是不知道前綴sub的意思是“下面的”,聽到submarine和subway以后不知道是“水下的,潛水艇” 和“地下鐵路”。
2.基本語潔知識(shí)不扎實(shí)
(1)由于語音知識(shí)不扎實(shí),不能在多次的“聽”“寫”反復(fù)過程中自我解決問題,不能自我發(fā)現(xiàn)和糾正差錯(cuò)。實(shí)踐表明,對(duì)英語水平不高的初學(xué)者來說,一段錄音不是一次聽寫就能完成的,前幾遍的聽寫記錄一般會(huì)有不少空白(聽不出來是什么)和差錯(cuò)(有的自以為正確地聽寫出來,其實(shí)卻是錯(cuò)的)。這些空白和差錯(cuò),需要經(jīng)過不斷的“聽”“寫”反復(fù)去發(fā)現(xiàn)和糾正。由于語音知識(shí)不扎實(shí),往往 “聽”寫,措了也發(fā)現(xiàn)不了。
由于語音知識(shí)不扎實(shí),即使把一句話全部正確地聽寫出來,也搞不清楚文法關(guān)系,分不出主句和從句,因而搞不懂原意。例如有這樣一段話:They hear voices that are not there。這句活的文法并不復(fù)雜。主句是they hear voices (他們聽見聲音),that are not there是一個(gè)定語從句,形容voices。整個(gè)句子的意思是:“他們?cè)跊]有聲音的地方聽到聲音”。有的初學(xué)者由于搞不清楚that are not there的文法作用,把整個(gè)句子理解為:“他們不在的時(shí)候聽到聲音”,理解完全不正確。
聽寫過程中要有意識(shí)地鍛煉根據(jù)內(nèi)容和語感進(jìn)行分段、斷句和加注標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的能力。能不能根據(jù)錄音進(jìn)行正確的分段、斷句和加注標(biāo)點(diǎn)符號(hào),是英語水平的一個(gè)方面。一般水平比較低的人寫出來的記錄,往往不分句,不分段,嚴(yán)重影響對(duì)于內(nèi)容的理解,也難以發(fā)現(xiàn)差錯(cuò)。也許有人會(huì)問,只有錄音沒有文本,怎么知道分的段、斷的句和加的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)是對(duì)的呢?其實(shí)這個(gè)問題并不難解決,只要自己分的段、斷的句和加的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)不影響對(duì)于消息內(nèi)容的理解,一般說來就是可以接受的。如果還沒有把握,可以請(qǐng)英語水平高的人幫助檢查一下,看看是不是正確,如果不正確,就要很好的分析和總結(jié)。也可找一些自己沒有學(xué)過的教學(xué)錄音帶來聽,先不看文字記錄,聽寫完畢以后再與記錄對(duì)比,看看自己分段、斷句和加標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確性如何。如果有條件進(jìn)入Internet,可以從該網(wǎng)下載(download)相應(yīng)的內(nèi)容,然后與自己的聽寫記錄對(duì)比。如果自己在分段、斷句和加標(biāo)點(diǎn)符號(hào)等大體上都是正確的,說明自己已經(jīng)有了相當(dāng)?shù)挠⒄Z水平了。
3.詞匯量不夠
(1)詞寫出來認(rèn)得,而且也能正確地讀出來,但由于對(duì)詞義的理解大狹窄而聽不懂。例如只知道free的意思是“自由的”,不知道還可以作“免費(fèi)的”解,聽到“The wind mill costs money of course,but the wind itself is free”時(shí)感到不好理解?!癴ree”若作 “自由”解,這句譯出來即為:“雖然建造風(fēng)車要花費(fèi)金錢,但風(fēng)本身是自由的”。這樣的理解顯然很不通順,與上下文的意思不銜接。但若把“free”解釋成“兔費(fèi)”,這句譯出來即為:“雖然建造風(fēng)車要花費(fèi)金錢,但風(fēng)本身是免費(fèi)的”,也就很好理解了。Free這個(gè)詞的還有別的釋義,例如: “Dr. Koope has called for a smokefree America by the year 2000?!庇械某鯇W(xué)者從上面關(guān)于風(fēng)車的句子里知道了free除了作“自由”解以外,還可以作“免費(fèi)”解,因此就把這句話理解為:“庫伯博士號(hào)召在2000年以前建立一個(gè)自由抽煙的美國(guó)”或“庫伯博士號(hào)召在2000年以前建立一個(gè)免費(fèi)抽煙的美國(guó)?!边@樣理解顯然和文章的主題格格不入。一查詞典,free一詞還可以作“無……的”解,這句話的意思是:“庫伯博士號(hào)召在2000 年以前建立一個(gè)無人抽煙的美國(guó)”。
由此可見,應(yīng)該通過不斷的學(xué)習(xí)各種各樣內(nèi)容和風(fēng)格的英語材料,加深對(duì)英語詞義的理解。
(2)單個(gè)的詞寫出來認(rèn)得,能正確地讀出來,詞義也明白,但不明白與其他詞合在一起組成詞組以后的意思是什么而聽不懂。例如知道give、in、up的意思,但是不知道give in的意思是“屈服、讓步”,give up的意思是“停止、拋棄”,聽到以后搞不懂。
(3)對(duì)不規(guī)則變化動(dòng)詞和名詞不熟悉,不能“脫口而出”,聽到了不知道是從哪個(gè)詞變來的,誤以為是“生詞”而聽不懂。
(4)確有生詞而聽不懂。由于初學(xué)者英語水平不高,聽寫過程中不時(shí)會(huì)碰到一些生詞,因而聽不懂。
根據(jù)筆者的教學(xué)實(shí)踐,對(duì)于讀完高中英語的人來說,在聽寫慢速英語的起步階段碰到的“生詞”中,由于前三個(gè)原因引起的約占 70%,真正是生詞的只有30%。
如果所用的英漢詞典收入的英語單詞釋義不全也會(huì)影響對(duì)聽寫結(jié)果的正確理解。例如聽寫出了“1ncontinence is a medical con- dition”和“These drugs are used to treat nine serious medical conditions以后,理解不了其中的condition一詞,查手頭幾本“英漢詞典”中有關(guān)“condition”的注釋,找不到合適的。比較接近的解釋是“狀態(tài)”。用這個(gè)解釋譯出來即為:“(小便)失禁是一種醫(yī)學(xué)上的狀態(tài)”?!斑@些藥品可用來醫(yī)治九種嚴(yán)重的醫(yī)療狀態(tài)”,很不令人滿意。后來從“Longman”出版社1988年新出的詞典中查到 “condition”一詞作“病”解,舉的例句為: This is an interesting condition,I have never seen this illness before(這是一種很有趣的病,我以前從未見過)。作“病”解,這二句話就好理解了。但又有這樣用“。condition”這個(gè)詞的:“Experts also say dyslexia is not a disease,they say it is just a condition caused by differences in development of brain tissue before a baby is born "。翻譯出來則為:“專家們說誦讀困難癥不是一種疾病,它僅僅是由于嬰兒出生以前腦部組織發(fā)育不同引起的一種病”。這樣的翻譯很令人費(fèi)解,“不是疾病……,僅僅是一種……病”。再進(jìn)一步查有關(guān)詞典,找出了“desease”與“conditi0n”的區(qū)別,這句話的意思為:“專家們說誦讀困難癥不是一種(傳染的)疾病,它僅僅是由于嬰兒出生以前腦部組織發(fā)育不同引起的一種小毛病?!庇⒄Z在發(fā)展,新詞不斷出現(xiàn)。例如近年來隨著信息高速公路的出現(xiàn)而產(chǎn)生的。cyberspace cybermarket和e一mail等等,國(guó)內(nèi)出的英語詞典一般都來不及收入這些新的內(nèi)容,碰到這種詞時(shí)往往會(huì)影響對(duì)內(nèi)容的準(zhǔn)確理解。
4.缺乏背景知識(shí)
英語廣播稿的撰寫人大都是地道的歐美人,他們熟知西方的風(fēng)俗習(xí)慣和各種文化、歷史背景,在寫文章時(shí),對(duì)于一些他們認(rèn)為是人人皆知的背景知識(shí)就不會(huì)再費(fèi)筆墨了。此類隱含在文章里的背景知識(shí),對(duì)于不熟悉西方社會(huì)和文化的人來說,如果文章的作者沒有把必要的背景知識(shí)交待清楚的話,聽到以后不一定懂。
例如美國(guó)在報(bào)道白宮遭槍擊以后Treasury secretary(財(cái)政部長(zhǎng))出面處理此事,聽了以后感到難以理解。其實(shí)由于歷史的原因, Treasury Secretary is in charge of the secret services to protect President(美國(guó)財(cái)政部長(zhǎng)負(fù)責(zé)秘密保護(hù)總統(tǒng)的安全)。
又例如一篇介紹美國(guó)某電話網(wǎng)的文章中有這樣一段話:“It provides 800 telephone service?!蓖纳x,這句話的意思似乎是 “該電話網(wǎng)提供800個(gè)電話服務(wù)”。這樣理解從語法上講是沒有什么錯(cuò)的,但意思完全不對(duì)。在美國(guó),打不收費(fèi)的長(zhǎng)途電話時(shí)要加撥字冠800個(gè)數(shù)字。這句話的意思是“該網(wǎng)提供800不收費(fèi)電話服務(wù)。”
又如有以下這樣一條新聞:
The Greek Cypriot government has denied responsibility for the killing of a Turkish Cypriot soldier and the wounding of an other。 A Greek Cypriot spokesman says the NationaI Guard found no evidence of shots being fired on the Turkish Cypriot base。 The spokesman said the incident was caused by Turkish Cypriot·The Turkish side says Greek Cypriot caused the attack early Sunday to answer last month’s killing of two Greek Cypriot civilians。 British officials investigating the latest incident says it is not clear who was responsible。
即使把其中的所有詞都搞懂,如果不了解塞浦路斯于1974 年分為南部希臘族政府和北部土爾其族政府的歷史背景,則不可能懂得消息中的Greek Cypriot government和Turkish Cypriot 的準(zhǔn)確含義。如果事先不了解last month’s killing of two Greek Cypriot civilians這一事實(shí),也會(huì)影響對(duì)整條消息的理解。
聽寫英語新聞時(shí),還會(huì)碰到大量涉及新聞事件背景的詞語。這些詞語,就其表面的含義而言,并不難理解,但是如果不知道它們?cè)谛侣剤?bào)導(dǎo)中的特定意義,往往會(huì)成為理解整條新聞的一個(gè)障礙。例如:
they sleep in Bradley (Brad1ey是美國(guó)一種坦克的名字,即美國(guó)兵睡在坦克里) the Gulf War(1991年以前指兩伊戰(zhàn)爭(zhēng),川91年以后指對(duì)伊 拉克的戰(zhàn)爭(zhēng)) West Bank (約旦河西岸) Camp David Accord (有關(guān)中和平的戴維營(yíng)協(xié)議) Dayton Peace Accord (有關(guān)波黑問題的代頓和平協(xié)議)等等。 Water gate(水門事件,即美國(guó)前總統(tǒng)尼克松任內(nèi)發(fā)生的竊聽電話的丑聞。從此,gate一詞在特定的環(huán)境下與scanda1同義,例 如lran gate指美國(guó)向伊朗秘密出售武器一事。)
不經(jīng)常聽廣播和看英語報(bào)紙的人,碰到這些詞,可能會(huì)感到很生疏。認(rèn)得單個(gè)的詞,但不知道在該條新聞中的具體含義。只要平日多聽英語廣播和多看英語報(bào)紙,這些問題都是不難解決的。今天的消息會(huì)成為明天的背景知識(shí)。
5.主要是聽力水平低,不是缺乏背景知識(shí)
在討論背景知識(shí)對(duì)于聽力理解的影響時(shí),必須十分注意不要把聽力水平低造成的差錯(cuò)誤以為是缺乏背景知識(shí)造成的。
各種聽力錄音材料(尤其是考試用的錄音材料),對(duì)大部分聽眾不熟悉的背景知識(shí)況會(huì)做出足夠的解釋(當(dāng)然是用英語解釋的),很少有“隱含”的背景知識(shí),否則聽力考試就主要不是考英語聽力的高低,而是考背景知識(shí)的多少了。再說背景知識(shí)面的含義很廣,天文地理,政治經(jīng)濟(jì)等等,無所不包,又有誰能說得清到底背景知識(shí)擴(kuò)大到什么程度才不會(huì)影響英語的聽力呢?一般說來,各種錄音材料編寫時(shí)已經(jīng)考慮到一般聽眾的背景知識(shí)情況,只要具有中學(xué)以上的文化程度,平時(shí)注意讀報(bào)、聽廣播和看電視新聞的人,聽不懂錄音材料主要原因都是由于英語聽力差所至,而不是背景知識(shí)不足。下面以某校某年CET。4聽力考試中出現(xiàn)的一些問題為例起步階段的具體實(shí)施來說明這一點(diǎn)。 例一 A; script(錄音) w: You are about late, I was worried. How is the car? What did you find out about it? M: The mechanic said that the best thing will be to sell it and get a new car. This car is totally dead。 0: What wiIl the man probab1y do with his car, B: Choices A) To keep his old car and get a new one。 B) To leave it in the garage to be repaired。 C) To get his car repaired later。 D) To sell his car for a new one。
選擇正確答案口的學(xué)生只有44%左右,選擇日的有30%以上。
例二 A. script(錄音) M: How do you manage to work and to go to schoo1 at the same tlme? w: My classes are at night and l work during the day。 Q: What do we learn from this conversation? B: Choices A:The woman has to school during the day and works at night。 B: The woman has to work to support herself。 C) The woman's classes are difficult。 D) The woman studies at night。
選擇正確答案口的學(xué)生有45%左右,選擇A的有40%左右。
起步階段的具體實(shí)施每一個(gè)聽力題幾乎都有40%以上的學(xué)生選錯(cuò)了答案。什么原因呢?有的人把出錯(cuò)的原因歸結(jié)為對(duì)于西方的文化和生活背景知識(shí)不足,認(rèn)為對(duì)于例一來說,因?yàn)橹袊?guó)人連自行車都是不到用爛不輕易把車賣掉換新的,更不用說價(jià)值昂貴的汽車了,所以不少學(xué)生選擇了答案B(修車)。對(duì)于例二來說,因?yàn)橹袊?guó)半工半讀的學(xué)生一般都是白天上課,晚上做工,所以不少人選擇了答案A(白天上課,晚上做工)。對(duì)于例三來說,因?yàn)橹袊?guó)人養(yǎng)狗不是為了看家就是為了打獵,所以不少人選擇了答案D(打獵)。托福機(jī)經(jīng) www.toefleasy.com
很顯然,這樣的分析沒有找到“學(xué)生聽力水平太低,考試時(shí)只能根據(jù)聽到的只言片語連蒙帶猜”這個(gè)真正原因。就這三個(gè)例子而言,每一段錄音都已經(jīng)把選擇正確答案所需要的背景知識(shí)交待得清清楚楚了,沒有任何隱含的背景知識(shí),只要聽力基本上可以,就能做出正確的選擇。
避免發(fā)生此類現(xiàn)象的真正出路在于平時(shí)學(xué)習(xí)的時(shí)候,一定要堅(jiān)持一個(gè)詞一個(gè)詞、一句話一句話地?fù)福_實(shí)提高聽力水平。只有這樣,才能在考試的時(shí)候得心應(yīng)手地把鉤劃在對(duì)的答案上,而不是連蒙帶猜地亂劃一氣。
又如一次報(bào)導(dǎo)足球比賽的消息時(shí)有這樣一段話: A C Milan lost 2一1 in Munich, but because the ltalian side had won the first leg 1:0 ,the two sides tied and Milan ad vanced on the strength of its away goal。 第一場(chǎng)AC米蘭隊(duì)以1:0贏了德國(guó)的拜爾慕尼黑隊(duì),第二場(chǎng)德國(guó)的拜爾慕尼黑隊(duì)又以2:1贏了AC米蘭隊(duì)。兩個(gè)隊(duì)的總進(jìn)球數(shù)都是兩個(gè),誰贏了?。例如同日某報(bào)“體壇零訊”就是這樣報(bào)導(dǎo)的:‘AC米蘭隊(duì)被德國(guó)拜爾慕尼黑隊(duì)淘汰?!睂?shí)際上正好相反, AC米蘭隊(duì)把德國(guó)拜爾慕尼黑隊(duì)淘汰了。從英語來講就是away這個(gè)詞的釋義問題,在這里作“客場(chǎng)”解。按國(guó)際比賽規(guī)則,客場(chǎng)進(jìn)球一個(gè)算兩個(gè),所以AC米蘭隊(duì)的總進(jìn)球數(shù)是三個(gè),而德國(guó)拜爾慕尼黑隊(duì)只有兩個(gè),所以AC米蘭隊(duì)把德國(guó)拜爾慕尼黑隊(duì)淘汰了。從表面上看,發(fā)生此差錯(cuò)主要是因?yàn)閷?duì)足球比賽的背景知識(shí)不夠所至。但是句子后的on the strength of its away goal是什麼意思?只要認(rèn)真去想一想這個(gè)問題并查查詞典,就不會(huì)發(fā)生此類差錯(cuò)了。(詞典里away一詞的釋義中就有“客場(chǎng)”之解,不知道這個(gè)釋義難道不反應(yīng)出英語水平問題嗎?)
6.不熟悉專有名詞
英語廣播中頻繁地出現(xiàn)人名、地名和各種專有名詞,它們往往是句子的主語和賓語,是關(guān)鍵詞,如果聽不懂,會(huì)影響對(duì)整個(gè)內(nèi)容的理解。
人名、地名等專有名詞在新聞報(bào)導(dǎo)中出現(xiàn)很頻繁,而在校學(xué)習(xí)時(shí)又很少學(xué)習(xí)這方面的詞匯,因此剛一開始聽英語新聞時(shí),會(huì)感到生詞很多,難以聽懂。下面以一條20秒鐘的消息為例,看看專有名詞有多少。
Albania : United States’ Defence Secretary William Perry says American troops may remain in the former Yugoslav repub- lic of Macedonia after NATO peace forces leave Bosni。Bosnia-Herze- govina、in December. Mr. Perry spoke in Tirana after meeting with officials from Bulgaria, Italy, Macedonia, Turkey and AL bania。
這條消息一共有45字次,其中大中學(xué)英語課程里沒有學(xué)過的專有名詞有Albania、william、 perry、 Tirana.bukgaria NATO、 BosniaHerzegovina、 Perry、 Tirana、Bu1garia、 Macedoni,、 A比ania等13字次)約占30%左右。不了解這些專有名詞是很難聽懂這條消息的內(nèi)容。
有的初學(xué)者認(rèn)為這些專有名詞不是英語單詞,因而不去摳,不去記憶。從學(xué)習(xí)英語的角度來看,這樣做是不合適的。因?yàn)橐话闱闆r下SpeciaI English中出現(xiàn)的專有名詞都是使用頻度很高的專有名詞,例如Washington,NATO等,它們已經(jīng)成為基礎(chǔ)英語詞匯的一個(gè)部分,在與外國(guó)人交往時(shí),所用到的英語中也是少不了這些常用的人名和地名的;而且由于聽力差,聽寫時(shí)往往區(qū)別不出哪些是專有名詞,哪些不是。例如有的讀者把聽不懂的人名前面的職務(wù)和官銜(chancel1or,admiral等)都當(dāng)作是人名的一部分,不加以注意,從而失去學(xué)習(xí)英語的機(jī)會(huì)。為了不錯(cuò)過任何一個(gè)學(xué)習(xí)英語的機(jī)會(huì),全面提高自己的英語知識(shí),對(duì)于慢速英語中出現(xiàn)的各種專有名詞,原則上要一個(gè)不漏地去摳,即使是不大知名的人名和地名也不例外。
7.其他
還有一些其他可能導(dǎo)致聽不懂的原因,例如不了解播音員糾正口誤時(shí)的用語而聽不懂。一般英語新聞廣播都是實(shí)時(shí)直播,播音員有時(shí)有口誤。若播音員自己能及時(shí)覺察,則可能隨時(shí)糾正。糾正的方法則是在說了以下一些用語以后再說出正確的內(nèi)容:Sorry、 excuse me、rather、rather than和that is等等。聽者需要自己判斷哪部分內(nèi)容有誤的,如果判斷不出或不準(zhǔn),仍然不能準(zhǔn)確地理解。 例如The two sides must also reach agreement about a coalition government expected to rule under Chechens can vote on their future (ah, rather until Chechens can vote on their future)。
如果播音員能在說到The two sides must also reach agree ment abOut a coalition government expected to rule under時(shí)發(fā)現(xiàn)后一個(gè)under應(yīng)該為until的話,則只需要補(bǔ)充說rather until 則可。
以上是托福聽力聽不懂的7大原因,托福考生請(qǐng)對(duì)號(hào)入座,找到自己聽不懂的原因,進(jìn)行針對(duì)性練習(xí),相信你的托福聽力成績(jī)一定能進(jìn)步很快!
關(guān)于托福聽力注意事項(xiàng)之快速突破聽力成績(jī)的技巧這個(gè)問題本文的分享就到這里結(jié)束了,如果您還想了解更多相關(guān)的內(nèi)容,那么可以持續(xù)關(guān)注本頻道。
>> 雅思 托福 免費(fèi)課程學(xué)習(xí),AI量身規(guī)劃讓英語學(xué)習(xí)不再困難<<