2023年麥考瑞大學(xué)的翻譯專業(yè)有哪些
2024-12-11 12:19:29 來(lái)源:中國(guó)教育在線
同學(xué)們您是否也想知道2023年麥考瑞大學(xué)的翻譯專業(yè)有哪些?入學(xué)要求高嗎?無(wú)背景能申請(qǐng)嗎?,這個(gè)問(wèn)題的分析和解答呢?相信你通過(guò)以下的文章內(nèi)容就會(huì)有更深入的了解,話不多說(shuō),接下來(lái)就跟著中國(guó)教育在線小編一起看看吧。
本科課程精選
Bachelor of Arts with a major in Chinese-English Translation and Interpreting
課程時(shí)長(zhǎng):3年
入學(xué)要求:
ATAR:75 或
高考:海南 540、江蘇 270
上海 380、其他 420
母語(yǔ)為中文的申請(qǐng)人(*譚同學(xué)麥考瑞大學(xué)商業(yè)與工商管理成功案例)
雅思總分6.5,各單項(xiàng)不低于6.0
入學(xué)時(shí)間:2月,7月
可以通過(guò)MUIC預(yù)科課程和國(guó)際大一課程銜接入學(xué)
碩士課程精選
Master of Conference Interpreting 同聲傳譯碩士
課程時(shí)長(zhǎng):2年
入學(xué)要求:
GPA 4.5(out of 7.0) 或
中國(guó)本科平均分:67+
相關(guān)專業(yè)*學(xué)士學(xué)位或同等學(xué)歷;
雅思總分6.5,各單項(xiàng)不低于6.0
入學(xué)時(shí)間:2月
本課程培養(yǎng)會(huì)議翻譯、同聲傳譯所需要的口譯專門技能。比如,在同聲傳譯和交替?zhèn)髯g時(shí),同時(shí)保留原發(fā)言者的意思、語(yǔ)調(diào)和細(xì)微差別。
該課程建議申請(qǐng)人有一定的翻譯經(jīng)驗(yàn)或翻譯證書(shū),符合上述基本入學(xué)條件不保證錄取到該專業(yè)。學(xué)生可以選擇申請(qǐng)Master of Advanced Translation and Interpreting Studies,符合成績(jī)要求,即可在碩士第二年轉(zhuǎn)入Master of Conference Interpreting學(xué)習(xí)。
Master of Translation and Interpreting Studies 翻譯與口譯碩士
課程時(shí)長(zhǎng):1.5年
入學(xué)要求:
GPA 4.5(out of 7.0) 或
中國(guó)本科平均分:67+
相關(guān)專業(yè)*學(xué)士學(xué)位或同等學(xué)歷;
雅思總分6.5,各單項(xiàng)不低于6.0
入學(xué)時(shí)間:2月,7月
Master of Advanced Translation and Interpreting Studies 高級(jí)翻譯與口譯碩士
課程時(shí)長(zhǎng):2年
入學(xué)要求:
GPA 4.5(out of 7.0) 或
中國(guó)本科平均分:67+
相關(guān)專業(yè)*學(xué)士學(xué)位或同等學(xué)歷;
雅思總分6.5,各單項(xiàng)不低于6.0
入學(xué)時(shí)間:2月,7月
區(qū)別于1.5年的Master of Translation and Interpreting Studies,2年的課程學(xué)習(xí)全面包含了筆譯和口譯所需要的專業(yè)知識(shí),以及在醫(yī)學(xué)、法律等專業(yè)領(lǐng)域的翻譯技巧。
學(xué)生畢業(yè)即有資格申請(qǐng)參加NAATI(除會(huì)議口譯之外)所有【專業(yè)翻譯】證書(shū)考試。例如,advanced translator, 法律以及醫(yī)療健康領(lǐng)域的specialised interpreter。
Master of Translation and Interpreting Studies with the degree of Master of International Relations 翻譯、口譯與國(guó)際關(guān)系學(xué)碩士
課程時(shí)長(zhǎng):2.5年
入學(xué)要求:
GPA 4.5(out of 7.0) 或
中國(guó)本科平均分:67+
相關(guān)專業(yè)*學(xué)士學(xué)位或同等學(xué)歷;
雅思總分6.5,各單項(xiàng)不低于6.0
入學(xué)時(shí)間:2月,7月
該課程能夠幫助口譯者和筆譯者提升現(xiàn)有的語(yǔ)言技能,學(xué)生將通過(guò)在澳大利亞和海外的專業(yè)實(shí)踐機(jī)會(huì),學(xué)習(xí)在各種環(huán)境中進(jìn)行談判和調(diào)解的技能。
四個(gè)翻譯碩士專業(yè)的區(qū)別:
1,麥考瑞大學(xué)這四個(gè)翻譯相關(guān)的碩士,其中2年的口筆譯碩士是不需要專業(yè)背景的,
2,1.5年純口筆譯碩士的和其他的雙碩士學(xué)位,都是需要專業(yè)背景的,但是沒(méi)有專業(yè)背景,有相關(guān)一年的工作經(jīng)驗(yàn)和證書(shū)的話,也是可以申請(qǐng)的
3,想讀翻譯又想學(xué)TESOL的,可以考慮專業(yè)三
4,想讀翻譯,想將來(lái)在政治或者外交方面從事翻譯工作的,可以選專業(yè)四
5,這幾個(gè)專業(yè),都有3 和7月開(kāi)學(xué),學(xué)費(fèi)也都差不多,雅思成績(jī)要求也一樣,都可以配語(yǔ)言
6,雙碩士學(xué)位,只要2.5年和3年,也是很劃算的,經(jīng)濟(jì)允許的學(xué)生可以考慮下
7,1.5年的翻譯碩士和2年的翻譯碩區(qū)別:
a, 2年的課程學(xué)習(xí)包含了在醫(yī)學(xué)、法律等專業(yè)領(lǐng)域的翻譯技巧。
b, 兩年的碩士課程,畢業(yè)后有2年工作簽證
以上就是“2023年麥考瑞大學(xué)的翻譯專業(yè)有哪些?入學(xué)要求高嗎?無(wú)背景能申請(qǐng)嗎?”的全部?jī)?nèi)容了,希望小編整理的資料能幫助到考生。如果想要了解更多相關(guān)資訊,歡迎關(guān)注留學(xué)頻道,為您提供更多精彩內(nèi)容。
>>免費(fèi)領(lǐng)全球留學(xué)白皮書(shū),了解各大學(xué)報(bào)考條件、費(fèi)用、開(kāi)學(xué)時(shí)間、含金量<<