您現(xiàn)在的位置:首頁 - 澳洲 - 問答

澳洲八大翻譯碩士專業(yè)入學要求高嗎_接受跨專業(yè)申請嗎

2024-08-02 12:28:02 來源:中國教育在線

澳洲八大翻譯碩士專業(yè)入學要求高嗎?接受跨專業(yè)申請嗎?,相信這個問題是許多正在準備留學的同學關心的一個問題,那么下面小編就來和大家說一說,感興趣的您趕緊往下了解吧。

2023年澳洲八大翻譯碩士專業(yè)入學要求高嗎?接受跨專業(yè)申請嗎?

澳洲國立大學

高級翻譯專業(yè)Master of Translation (Advanced)

Master of Translation (Advanced)專業(yè)提升你的分析和英語溝通技巧,以及提升你專注的某個領域的語言技巧。

這個專業(yè)主要集中在:培養(yǎng)你成為一名合格的文學翻譯,而且還提供了該領域翻譯的歷史和賞析關鍵問題,澳洲國立大學這個專業(yè)團隊是在澳大利亞是享有世界知名學者專業(yè)語言專家執(zhí)教。

背景專業(yè)要求:Master of Translation成績達到6/7+導師認可。

語言要求:雅思 6.5,單項6;托福80,寫作閱讀20,其他單項18。

翻譯專業(yè)Master of Translation

Master of Translation專業(yè)提升你的分析和英語溝通技巧,以及提升你專注的某個領域的語言技巧 。

專業(yè)要求:本科任何專業(yè),但擁有良好的語言能力,如本科語言專業(yè)或者等同于語言專業(yè)的語言能力本科 , 應用語言學、交流、語言、語言學、文學、翻譯 /口譯相關專業(yè)可以減免學分半年。

均分要求:985211-75%,雙非-85%

語言要求:雅思 6.5,單項6;托福80,寫作閱讀20,其他單項18。

墨爾本大學

翻譯專業(yè)Master of Translation

Master of Translation是2015年開課的新專業(yè)主要針對中文和英文方向。這個專業(yè)幫助您成為一個專業(yè)的筆譯人員。畢業(yè)生可以在政府、 商業(yè)、法律、國際關系等領域工作。這個專業(yè)將由主導產業(yè)從業(yè)者和學者授課。你將會獲得雇傭涉及到的領域接受專業(yè)培訓 ,包括國際關系、外交事務、商業(yè)和外交。

學術要求:均分要求 985大學78分, 211大學80分,非211大學82分

背景專業(yè)要求:本科任何專業(yè),母語為英語、漢語或西班牙語且其他語言能力接近母語水平。(語言能力的憑據(jù)可能會參考學習經(jīng)歷、測試、面試)

工作經(jīng)驗要求:無

語言要求:雅思 6.5,單項6;托福79,寫作 21,口語18,其他單項13。

新南威爾士大學

筆譯/口譯專業(yè)

新南 威爾士大學的翻譯專業(yè)分為口譯專業(yè),筆譯專業(yè)和口譯與筆譯專業(yè),這些專業(yè)的課程設置一些不同??谧g和筆譯教育在澳洲大學中占據(jù)著領導地位。大學提供的所有翻譯碩士專業(yè)都是受到 NAATI認證的,并且無論在國內還是國際企業(yè)中,該專業(yè)的畢業(yè)生都體現(xiàn)出了一個職業(yè)的翻譯人員所必須具備的知識和能力。

學術要求:

1.5年制:本科相關專業(yè),擁有良好的雙語能力;或本科任何專業(yè)+1年相關工作經(jīng)驗,擁有良好的雙語能力;或本科榮譽學位/GD任何專業(yè),擁有良好的雙語能力。

1年制:本科榮譽學位/GD相關專業(yè),擁有良好的雙語能力;或本科相關專業(yè)+1年相關工作經(jīng)驗,擁有良好的雙語能力。

語言要求:雅思總分 6.5,單項6;托??偡?0,寫作23,其他22。

莫納什大學

口譯和筆譯專業(yè)

莫納什大學的翻譯領域研究處于世界領導者水平,莫納什大學也是澳洲唯一個 CUITI成員,也是世界上最古老、最具有名望高等教育學院且提供翻譯專業(yè)學位。本專業(yè)讓學生掌握英語和其他語言的口譯和筆譯技能,及探索翻譯的理論和實踐知識。

專業(yè)背景:

2年制:本科相關專業(yè)(包括人文與社會科學),擁有良好的雙語能力/相關資格/工作經(jīng)驗,或本科任何專業(yè)+GC相關專業(yè),擁有良好的雙語能力/相關資格/工作經(jīng)驗。

1.5年制:本科榮譽學位相關專業(yè)(包括人文與社會科學),擁有良好的雙語能力/相關資格/工作經(jīng)驗。

均分要求:75%,不區(qū)分985/211

語言要求:雅思 7,單項6.5;托福94,寫作24,聽力口語20,閱讀19。

昆士蘭大學

中英筆譯及口譯專業(yè)

昆士蘭大學的中英翻譯專業(yè)提供以下學歷,研究生文憑、 1.5年碩士和2年碩士學位,旨在培養(yǎng)學生英漢筆譯和口譯的實用技術和技能,幫助學生獲得理論知識和專業(yè)翻譯知識,并讓學生在翻譯實踐中應用它們。本專業(yè)主要專注于專業(yè)的口譯和筆譯。

學術要求:985211-75%,雙非-80%

背景專業(yè)要求:本科任何專業(yè),擁有良好的中英口語、寫作能力

語言要求:雅思 6.5,6;托福87,寫作21,其他19(語言成績合格,再遞交申請)。

日英口譯與筆譯專業(yè)

昆士蘭大學的日語口譯和筆譯專業(yè)為學生提供高水平的英語和日語翻譯和會議口譯的訓練,它涵蓋了四大研究領域:口譯技巧的理論和實踐培訓 ;筆譯技巧的理論和實踐培訓;輔助技能,如公共演講和培訓,具體工作研究;職業(yè)道德實踐和培訓,業(yè)務技能等領域。

學術要求:均分不低于 57

背景專業(yè)要求:本科學士學位,擁有良好的日英口語、寫作能力。

語言要求:雅思總分 6.5,單項6;托福總分87,寫作21,其他19(擁有合格的語言成績后,遞交申請)

西澳大學

筆譯專業(yè)

翻譯學碩士將為學生提供世界級的翻譯培訓。專為追求雙語和多語種的職業(yè)畢業(yè)生設計,這一專業(yè)課程是第一個在西澳地區(qū)開設的課程。本課程提供了一個強大的研究訓練部分,強調的是實踐技能的獲得。

均分要求:985學校錄取分數(shù)是70%,211學校錄取分數(shù)是70%,非985、211學校錄取分數(shù)是80%。

背景專業(yè)要求:本科相關專業(yè)

語言要求:雅思總分 6.5,單項6;托??偡?2,寫作22,閱讀18,其他單項20。

阿德萊德大學

文學碩士(翻譯與跨文化交際)專業(yè)Master of Arts (Translation and Transcultural Communication)

Master of Arts (Translation and Transcultural Communication)是一個跨學科的課程,是為有流利的中文和英文的學生尋求作為一個專業(yè)翻譯從業(yè)人員而開設。該專業(yè)是被NAATI協(xié)會認證。學生完成這個碩士課程并達到相關的評估要求,將被阿德萊德大學推薦給NATTI協(xié)會成為專業(yè)的筆譯者Translator accreditation at the professional level.。該專業(yè)提供了嚴格的筆譯培訓,同時培養(yǎng)跨文化的交際能力,培養(yǎng)學生更強的分析思維能力,研究能力和解決問題的策略。

均分要求:均分985/211-75%,雙非-80%

背景專業(yè)要求:本科任何專業(yè)

語言要求:雅思:6.5,單項6

那么以上就是關于2023年澳洲八大翻譯碩士專業(yè)入學要求高嗎?接受跨專業(yè)申請嗎?的相關內容啦,以上內容作為參考分享給大家,希望能幫助到有需要的同學,如果還有更多想要了解的內容可以關注本平臺繼續(xù)瀏覽。

>>免費領全球留學白皮書,了解各大學報考條件、費用、開學時間、含金量<<

- 聲明 -

(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調整與變化,本網(wǎng)站所提供的考試信息僅供參考,請以權威部門公布的正式信息為準。

(二)本網(wǎng)站在文章內容出處標注為其他平臺的稿件均為轉載稿,轉載出于非商業(yè)性學習目的,歸原作者所有。如您對內容、版 權等問題存在異議請與本站,會及時進行處理解決。

免費獲取留學方案
Kaplan, Inc. 30 多年來一直是Graham Holdings(前身為 The Washington Post Co.)的一部分,是其最大的子公司。Graham Holdings Co.(紐約證券交易所代碼:GHC)總部位于弗吉尼亞州阿靈頓,是一家多元化的教育和媒體公司,其主要業(yè)務包括教育服務、電視廣播....
HOT
留學費用測算
免費留學評估
1
免費在線咨詢
免費獲取留學方案