Sources of Information劍橋雅思10聽力-原文翻譯及答案解析
2023-06-01 13:13:54 來(lái)源:中國(guó)教育在線
一、Sources of Information 聽力原文:
TIM:Hi, Laura—could you spare a few minutes to talk about the work placement you did last summer?
I'm thinking of doing one myself...
LAURA:Hi, Tim.
Sure.
TIM:Didn't you do yours at an environmental services company?
LAURA:That's right...
It's only a very small company and they needed someone to produce a company brochure, and I wanted to get some business experience because I'm interested in a career in occupational psychology in a business environment.
It was good because I had overall responsibility for the project.
TIM:What kind of skills do you think you developed on the placement?
I mean, apart from the ones you already had...
Did you have to do all the artwork for the brochure, the layout and everything?
LAURA:We hired the services of a professional photographer for that.
I did have to use my IT skills to a certain extent because I cut and pasted text from marketing leaflets, but that didn't involve anything I hadn't done before.
TIM:- Do you think you got any better at managing your time and prioritising things?
You always used to say you had trouble with that...
LAURA:Oh, definitely.
There was so much pressure to meet the project deadline.
- And I also got better at explaining things and asserting my opinions, because I had to have weekly consultations with the marketing manager and give him a progress report.
TIM:It sounds as if you got a lot out of it then.
LAURA:Absolutely.
It was really worthwhile ...
But you know, the company benefited too...
TIM:Yes, they must have done.
After all, if they’d used a professional advertising agency to produce their brochure instead of doing it in-house, presumably they'd have paid a lot more?
LAURA:Oh, yes.
I worked it out—- it would have been 250 per cent more.
And I thought the end result was good, even though we did everything on site.
The company has quite a powerful computer and I managed to borrow some scanning software from the university.
The new brochure looks really professional;
- it enhances the image of the company straight away.
TIM:So in the long run it should help them to attract clients, and improve their sales figures?
LAURA:That's the idea.
Yeah.
TIM:Well, all in all it sounds very positive — I think I will go ahead and apply for a placement myself.
How do I go about it?
LAURA:It's easy enough to do, because there's a government agency called STEP- S-T-E-P - that organises placements for students.
You should start by getting their booklet with all the details—I expect you can download one from their website.
TIM:Actually, they’ve got copies in the psychology department—I've seen them there, I'll just go to the office and pick one up.
LAURA:Right.
And then if I were you, after I'd looked at it I'd go over all the options with someone...
TIM:I suppose I should ask my tutor's advice.
He knows more about me than anyone.
LAURA: One of the career officers would be better, they've got more knowledge about the jobs market than your personal tutor would have.
TIM:OK...
LAURA:And then when you know what you want you can register with STEP—you'll find their address in the booklet.
And once you've registered they assign you to a mentor who looks after your application.
TIM:And then I suppose you just sit back and wait till you hear something?
LAURA:They told me at the careers office that it's best to be proactive, and get updates yourself by checking the website for new placement alerts.
Your mentor is supposed to keep you informed, but you can't rely on that.
TIM:I don't suppose it's a good idea to get in touch with companies directly, is it?
LAURA:Not really...
But it is the company who notifies you if they want you to go for an interview.
You get a letter of invitation or an email from personnel departments.
TIM:And do I reply directly to them?
LAURA:Yes, you do.
STEP only gets involved again once you've been made a job offer.
TIM:Right...
So, once you've had an interview you should let your mentor know what the outcome is?
I mean whether you're offered a job, and whether you've decided to accept it?
LAURA:That’s right.
They'll inform the careers office once a placement has been agreed, so you don't have to do that.
TIM:Is that all then?
LAURA:More or less.
Only once you’ve accepted an offer you'll probably have to supply a reference, because the placement will be conditional on that.
And that's something you should ask your own tutor to provide.
He knows about your academic ability and also about your qualities, like reliability.
TIM:Well, thanks very much for the information—I'm starting to look forward...
二、Sources of Information 聽力中文翻譯:
蒂姆:嗨,勞拉,你能抽出幾分鐘談?wù)勀闳ツ晗奶斓墓ぷ靼才艈幔?/p>
我正在考慮自己做一個(gè)
勞拉:嗨,蒂姆
當(dāng)然
蒂姆:你不是在一家環(huán)境服務(wù)公司工作嗎?
勞拉:沒(méi)錯(cuò)
這只是一家非常小的公司,他們需要有人制作公司宣傳冊(cè),我想獲得一些商業(yè)經(jīng)驗(yàn),因?yàn)槲覍?duì)在商業(yè)環(huán)境中從事職業(yè)心理學(xué)的職業(yè)感興趣
這很好,因?yàn)槲覍?duì)這個(gè)項(xiàng)目負(fù)有全部責(zé)任
蒂姆:你認(rèn)為你在實(shí)習(xí)中培養(yǎng)了什么樣的技能?
我是說(shuō),除了你已經(jīng)擁有的那些
你必須為小冊(cè)子、版式和所有東西做所有的藝術(shù)品嗎?
勞拉:我們?yōu)榇似刚?qǐng)了一位專業(yè)攝影師
我確實(shí)需要在一定程度上運(yùn)用我的IT技能,因?yàn)槲覐臓I(yíng)銷傳單中剪切和粘貼文本,但這并不涉及我以前沒(méi)有做過(guò)的任何事情
蒂姆:你認(rèn)為你在管理時(shí)間和安排事情的優(yōu)先順序方面有什么進(jìn)步嗎?
你總是說(shuō)你有問(wèn)題
勞拉:哦,當(dāng)然
要在項(xiàng)目截止日期前完成,壓力太大了
-而且我在解釋事情和發(fā)表意見方面也做得更好,因?yàn)槲冶仨毭恐芘c營(yíng)銷經(jīng)理進(jìn)行磋商,并給他一份進(jìn)度報(bào)告
提姆:聽起來(lái)好像你從中得到了很多
勞拉:當(dāng)然
真的很值得
但你知道,公司也受益匪淺
提姆:是的,他們一定做了
畢竟,如果他們使用專業(yè)的廣告公司制作宣傳冊(cè),而不是在內(nèi)部制作,他們可能會(huì)付出更多?
勞拉:哦,是的
我算出來(lái)了,會(huì)多出250%
我認(rèn)為最終的結(jié)果是好的,盡管我們?cè)诂F(xiàn)場(chǎng)做了一切
公司有一臺(tái)功能強(qiáng)大的電腦,我設(shè)法從大學(xué)借了一些掃描軟件
新的小冊(cè)子看起來(lái)很專業(yè);
-這直接提升了公司的形象
蒂姆:所以從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,這應(yīng)該有助于他們吸引客戶,提高銷售數(shù)字?
勞拉:就是這個(gè)主意
是 啊
提姆:嗯,總的來(lái)說(shuō),這聽起來(lái)很積極——我想我會(huì)自己申請(qǐng)一個(gè)職位
我該怎么辦?
勞拉:這很容易做到,因?yàn)橛幸粋€(gè)政府機(jī)構(gòu)叫做STEP-T-E-P,它為學(xué)生安排實(shí)習(xí)
你應(yīng)該先從他們的小冊(cè)子開始,里面有所有的細(xì)節(jié),我希望你可以從他們的網(wǎng)站上下載一本
蒂姆:事實(shí)上,他們?cè)谛睦砜朴袕?fù)印件——我在那里見過(guò),我去辦公室拿一份
勞拉:對(duì)
然后如果我是你,在我看了之后,我會(huì)和某人一起檢查所有的選項(xiàng)
提姆:我想我應(yīng)該征求我導(dǎo)師的意見
他比任何人都了解我
勞拉:找一個(gè)職業(yè)主管會(huì)更好,他們對(duì)就業(yè)市場(chǎng)的了解比你的私人導(dǎo)師要多
蒂姆:好的
勞拉:然后當(dāng)你知道你想要什么時(shí),你可以在STEP注冊(cè),你會(huì)在小冊(cè)子上找到他們的地址
一旦你注冊(cè)了,他們會(huì)指派一位導(dǎo)師負(fù)責(zé)你的申請(qǐng)
蒂姆:然后我想你就坐下,等著聽到什么?
勞拉:就業(yè)辦公室的人告訴我,最好是積極主動(dòng),通過(guò)查看網(wǎng)站上的新職位通知來(lái)獲取最新信息
你的導(dǎo)師應(yīng)該讓你隨時(shí)了解情況,但你不能依賴這一點(diǎn)
蒂姆:我認(rèn)為直接與公司聯(lián)系不是個(gè)好主意,是嗎?
勞拉:不是真的
但如果他們想讓你去面試,是公司通知你的
你會(huì)收到人事部門的邀請(qǐng)函或電子郵件
提姆:那我直接回復(fù)他們嗎?
勞拉:是的,你知道
只有當(dāng)你得到一份工作邀請(qǐng)后,STEP才會(huì)再次參與進(jìn)來(lái)
提姆:對(duì)
所以,一旦你接受了面試,你應(yīng)該讓你的導(dǎo)師知道結(jié)果是什么?
我的意思是,是否有人給你提供了一份工作,你是否決定接受它?
勞拉:沒(méi)錯(cuò)
一旦就業(yè)協(xié)議達(dá)成,他們會(huì)通知就業(yè)辦公室,所以你不必這么做
提姆:那么就這些了嗎?
勞拉:或多或少
只有在你接受了一份工作后,你才可能需要提供一份推薦信,因?yàn)槁毼坏陌才攀怯袟l件的
這是你應(yīng)該請(qǐng)你自己的導(dǎo)師提供的
他知道你的學(xué)術(shù)能力,也知道你的品質(zhì),比如可靠性
蒂姆:嗯,非常感謝你提供的信息——我開始期待
三、Sources of Information 聽力問(wèn)題:
Question 21-22
Choose TWO letters, A-E.
Which TWO skills did Laura improve as a result of her work placement?
A. communication
B. design
C. IT
D. marketing
E. organisation
Question 23-24
Choose TWO letters, A-E.
Which TWO immediate benefits did the company get from Laura's work placement?
A. updates for its software
B. cost savings
C. an improved image
D. new clients
E. a growth in sales
Question 25-30
ChooseSIX answers from the box and write the correct letter, A-G, next to questions 25-30.What source of information should Tim use at each of the following stages of the work placement?
obtaining booklet 25
discussing options 26
getting updates 27
responding to invitation for interview 28
informing about outcome of interview 29
requesting a reference 30
Sources of informationA. company manager
B. company's personnel department
C. personal tutor
D. psychology department
E. mentor
F. university careers officer
G. internet
四、Sources of Information 聽力答案:
21.A
22.E
23.B
24.C
25.D
26.F
27.G
28.B
29.E
30.C
五、Sources of Information 聽力答案解析
25.D 該題的定位詞是booklet女士先提到Y(jié)ou should start by getting their booklet with all the details—I expect you can download one from their website. 先聽到定位詞booklet,在聽到from their website 的時(shí)候會(huì)有考生以為答案出現(xiàn),最后可能會(huì)誤選G選項(xiàng),因?yàn)閣ebsite 對(duì)應(yīng)G 選項(xiàng)的internet,但是接下來(lái)男士否定道Actually, they’ve got copies in the psychology department—I’ve seen them there. I’ll just go to the office and pick one up. 聽到這里考生就應(yīng)該意識(shí)到正確的答案應(yīng)是選項(xiàng)D
26.F 該題的定位詞是options女士說(shuō)And then if I were you, after I’d looked at it I’d go over all the options with someone. 在聽到定位詞options 的同時(shí)也聽到了someone,于是先判斷出應(yīng)該選人緊接著男士說(shuō)I suppose I should ask my tutor’s advice. 此時(shí)考生可能又先選出了tutor 對(duì)應(yīng)的選項(xiàng)C不過(guò)繼續(xù)聽下去,女士說(shuō)One of the career officers would be better...than your personal tutor... 男士立刻同意說(shuō)OK,所以正確選項(xiàng)應(yīng)為F這里提醒考生,在對(duì)話中,往往出現(xiàn)出爾反爾的情況,不到最后一刻不能確定答案
27.G 該題的定位詞是updates錄音中女士先提到mentor,并未提到updates,于是我們又聽到男士問(wèn)And then I suppose you just sit back and wait till you hear something? 這句話的意思是“接下來(lái)我認(rèn)為你是不是只需要坐等消息即可?”考生可將這句話作為重要的信息點(diǎn)然后女士回答They told me at the careers office that it’s best to be proactive, and get updates yourself by checking the website for new placement alerts. 通過(guò)get updates yourself by checking the website 就判斷出是需要通過(guò)網(wǎng)絡(luò)的方式,所以答案是G而這句話后面的Your mentor is supposed to keep you informed, but you can’t rely on that. 告訴我們對(duì)mentor 是持否定態(tài)度的,所以mentor 是一個(gè)干擾項(xiàng)
28.B 該題的定位詞是invitation for interview錄音中先聽到了But it is the company who notifies you if they want you to go for an interview. 通過(guò)其中的interview 就應(yīng)該判斷出是在講第28 題了接下來(lái)錄音說(shuō)You get a letter of invitation or an email from personnel departments. 這句話提到了題干中的invitation 以及B 選項(xiàng)中的personnel department,再接下來(lái)男士問(wèn)And do I reply directly to them? 女士回答Yes, you do. 就更加肯定答案就是B
29.E 該題的定位詞是outcome男士說(shuō)So, once you’ve had an interview you should let your mentor know what the outcome is? 我們就用其中的outcome“結(jié)果”這個(gè)詞定位到了第29 題然后女士馬上說(shuō)That’s right. They’ll inform the careers office once a placement has been agreed. 即可確定答案就是E 選項(xiàng)
30.C 該題的定位詞是reference錄音中女士先提到Only once you’ve accepted an offer you’ll probably have to supply a reference... 通過(guò)這句話中的reference 定位到了第30 題
緊接女士說(shuō)And that’s something you should ask your own tutor to provide. 下面男士的回答是Well, thanks very much for the information. 證明答案就是和your own tutor 相關(guān)的選項(xiàng)C
>> 雅思 托福 免費(fèi)測(cè)試、量身規(guī)劃、讓英語(yǔ)學(xué)習(xí)不再困難<<