英語名詞的性怎么區(qū)分
2024-04-03 15:37:37 來源:中國教育在線
現(xiàn)在留學的學生越來越多,留學可以開闊眼界,也能學習不一樣的教育體制,而且國外名校眾多,教育水平也一流。下面小編就來和大家說說“英語名詞的性怎么區(qū)分”這個問題
英語名詞的性怎么區(qū)分?英語名詞的性(Gender)主要是根據(jù)其詞匯意義所表示的自然性別劃分的。表示男人或雄性動物的名詞為陽性(Masculine Gender),如:broker,cock;表示女人或雌性動物的名詞為陰性(Feminine Gender),如:woman,hen;表示男女人通用的名詞為通性(Common Gender),如:child,worker;表示無生命的物和抽象概念的名詞為中性(Neuter Gender),如:interest,surprise。一起來看:英語名詞的性怎么區(qū)分?
關于名詞的性的表示法,有幾點需要說明:
(1)有些名詞通過詞綴表示不同的性別,如:
actor(演員)
—actress(女演員)
prince(王子)
—princess(公主)
hero(男主角)
—heroine(女主角)
host(男主人)
—hostess(女主人)
waiter(男招待)
—waitress(女招待)
widower(鰥夫)
—widow(寡婦)
但是有些成對的名詞在意義上并不是嚴格對應的,如:heir一詞是指繼承爵位、遺產(chǎn)等的男人或女人;heiress一詞是指繼承大筆財產(chǎn)的女人。
?。?)有些成對的詞之間沒有詞法的聯(lián)系,如:
father—mother
son—daughter
uncle—aunt
king—queen
?。?)許多動物的成對詞,其對應關系比較復雜,如:
dog:既指公狗又指母狗,常指公狗。
bitch:僅指母狗。
horse:既指公馬又指母馬。
stallion:僅指公馬。
mare:僅指母馬。
duck:既指公鴨又指母鴨,常指母鴨。
drake:僅指公鴨。
(4)有時可以通過在通性名詞前面加上表示性別的詞,以示區(qū)別,如:
male nurse(男護士)
man doctor(男醫(yī)生)
maid servant(女傭人)
woman voter(女選民)
gentleman friend(男朋友)
lady clerk(女職員)
male swan(雄天鵝)
female flower(雌花)
男女平等主義者避免使用像barmaid(酒吧間女招待)和chairman這類明顯表示一種性別的詞,而主張用bar person,chair person之類的詞。
以上就是“英語名詞的性怎么區(qū)分”的全部內(nèi)容了,希望小編整理的資料能幫助到考生。如果想要了解更多相關資訊,歡迎關注留學頻道,為您提供更多精彩內(nèi)容。
>>免費領全球留學白皮書,了解各大學報考條件、費用、開學時間、含金量<<